Granda seccion C.P. |
Cliquez sur les photos pour les agrandir
Clicatz sus las fòtas per las far mai grandas.
Abecedari occitan
|
Fermer la page
Tancar la pagina |
Dins la classa avèm trabalhat l'alfabet e avèm fargat un abecedari occitan.
Coma en francés, las letras C e G, pòdon avedre 2 biais de se dire : los 2 son illustrats.
Per l'ora, nos manca un imatge per U (pensam a ulhauç) e per X (xilofòn)...
I a pas de mot que començan par H en occitan, mas la letra existís ("chòt", "chiminèa", "fach"...).
I a pas de W.
K e Y se trapan sonque dins los mots estrangièrs non assimilats...
Comme
en français, les lettres C et G ont 2 prononciations qui sont chacune
illustrées.
Il nous manque pour l'instant une image pour le U ( nous pensons à
ulhauç = éclair) et pour le X (Xylophone).
Il n'y a pas de mots
occitans qui commencent par H, même si la lettre existe (Chòt
: hibou, chiminèa : cheminée, fach : fait...).
Il n'y a pas de W.
K et Y ne se trouve que dans les mots étrangers non assimilés...
|
Fermer la page
Tancar la pagina |
|